Вы находитесь здесь: / Культура / Легенда французского кино Изабель Юппер демонстрирует комедийный дар в фильме «Наркомама»

Легенда французского кино Изабель Юппер демонстрирует комедийный дар в фильме «Наркомама»

Французскую актрису Изабель Юппер называют европейской Мэрил Стрип. За более чем 50-летнюю карьеру она, в основном, воплощала на экране сложных и даже изломанных женщин. Но дай ей проявить себя в комедии – Изабель рассмешит любого. Убедиться в этом кинозрители могут уже 11 сентября – на экран кинотеатра Splendid Palace выходит криминальная комедия Жан-Поля Саломе «Наркомама» (La daronne, 2020 – в латв. прокате Dilere).

Закулисье полицейской переводчицы 

Главная героиня фильма, поставленного по обласканному наградами криминальному роману Ханнелоры Кайре – переводчица с арабского. Пасьянс (И. Юппер) работает в департаменте по борьбе с наркотиками парижской полиции. Желая избавиться от долгов, она начинает «флиртовать» с наркобизнесом и тайно перенимает партию ничего не подозревающих торговцев наркотиками. Пасьянс реализует наркотики мелким уличным дилерам, но при этом продолжает работать на полицию. Начинается череда приключений, забавных недоразумений и двойных игр.

«Это фильм не о распространении наркотиков. Главная часть истории — портрет неординарной женщины», – раскрывает суть фильма режиссер.

«Личность Пасьянс раскрывается через события, а не воспоминания. Сначала она кажется зрителям белым полотном, но через некоторое время превращается в анархистку, становится дерзкой и аморальной. Это очень интересный подход к персонажу», – рассуждает И. Юппер о своей героине.

Перед съемками Юппер несколько месяцев изучала арабский язык и оттачивала его произношение. После премьеры она удостоилась похвал за отсутствие акцента. Режиссер Жан-Поль Саломе привлек к работе над фильмом двух переводчиков, работавших с полицией и участвовавших в задержании преступников. «Одна женщина переводила с португальского все, что связано с Бразилией, поддельными именами, торговлей наркотиками и так далее. Она показала нам, как переводит записи дома. Порой во время прослушки она даже гладила одежду!» – поделился директор.

Легенда французского кино 

Юппер, которую заслуженно считают одной из лучших актрис в мире, была номинирована на рекордное количество премий французского кино «Цезарь» – целых 16, две из которых она забрала домой. Она также была номинирована на шесть престижных премий Lumiere и удостоилась четырех из них. Юппер — единственная в истории конкурса, получившая больше номинаций, чем любой другой участник киноиндустрии.

Любовь зрителей актриса сыскала благодаря фильмам Майкла Ханеке «Пианистка» (La pianiste, 2001) и «Любовь» (Amour, 2012), «8 женщин» Франсуа Озона (8 femmes, 2002) и «Она» Пола Верховена (Elle, 2016) — за последнюю роль актриса была удостоена «Золотого глобуса» и получила номинацию на «Оскар». Обычно Изабель Юппер блещет в ролях хладнокровных женщин, которые не боятся переступить черту. До сих пор ее дар комедийной актрисы оставался нереализованным.

Актриса узнала о романе Х. Кайре до того, как ей предложили главную роль. Юппер привлек характер главной героини — она без лишних раздумий согласилась воплотить роль Пасьянс. «Мне понравилось, как триллер в этой истории лихо переплетается с комедией», – так Юппер охарактеризовала свою новую работу в кино.

В комедийном даре актрисы можно убедиться, начиная с 11 сентября. Премьера в кинотеатре Splendid Palace 11.09 в 18.00.

Хештеги : # # # #

ВАМ ТАКЖЕ МОЖЕТ ПОНРАВИТЬСЯ:



Оставить комментарий

Your email address will not be published. Required fields are marked ( * ).

TiTANIUM - журнал для тех, кто, ценя комфорт и зная толк в хороших вещах, нуждается в интеллектуальной и духовной пище.

TiTANIUM — ваш путеводитель в мире высоких стандартов, предназначенный для натур взыскательных и искушенных.ваш гид по миру роскоши.

КОНТАКТЫ


Тел: + 371 29545294

улица Zalves, 35-K,
LV-1046,
Рига, Латвия


Связаться с нами